Конечно, все дело вкуса. Когда он есть.
Сделай мне больно
Луна нашептывает земле тихие сказки, а карнавал спит, вдыхая ночную прохладу.
Она говорит: «Сделай мне больно». А он боится дотронуться до нее и сорваться.
_ Малышка, это неправильно и невозможно.
_ Но ты ведь не такой уж хороший парень, правда? _ Клер хочет улыбнуться, но слезы сами собой бегут по щекам.
«За что мне все это? Ну же, кто-нибудь там, сверху, поделитесь тайной!» Ее молитва _ сплошное богохульство, ведь в ней совсем нет места Богу.
«Сделай мне больно. Только не уходи!»
_ Не плачь, _ он аккуратно стирает соленые капли и отступает на шаг назад. _ Мне, наверное, лучше уйти, _ Самуэль силится казаться
беззаботным и спокойным.
Как всегда _ ему кажется. Ему мерещится какая-то злая усмешка судьбы в чувстве этой девушки, даже девочки, которая сейчас смотрит на него снизу вверх.
_ Прости, все так запутанно. Я сама не знаю, как так получилось…
Салливан вопросительно приподнимает бровь и ухмыляется.
_ Неужели?..
_ Хм, как-то так… _ блондинка краснеет и перегораживает выход из вагончика.
_ Я люблю тебя! _ слова даются нелегко. Клер почти выплевывает признание ему в лицо.
_ Похоже, это не добавляет тебе радости…
_ Не нужно, _ Клер обхватывает себя руками, словно ища спасения от тоски и боли, прокалывающих ее сердце тонкими иглами страха и ревности. _ Ты любишь ее?
_ Дом был построен зря, _ как маленькой объясняет ей хозяин Карнавала. И плотно проводит большим пальцем правой руки по пухлым губам девушки.
_ Значит… _ Клер не верит себе и своему счастью. В глазах-звездах _ облегчение и надежда.
А Самуэлю Салливану становится одновременно смешно, грустно и интересно.
«Насколько далеко способна зайти эта куколка?»
_ Тогда докажи, _ вполне уверенно и настойчиво его палец уже проникает в рот блондинки, выписывает узоры по ее ровным зубкам.
Другой рукой мужчина расстегивает ремень на черных джинсах и выправляет из них яркую рубаху.
По мере его действий глаза Клер все больше округляются.
_ Ну же, детка, покажи, как ты любишь своего папочку.
Искушение отвернуться, выбежать и забыть все, как наваждение, слишком велико, но… Клер послушно опускается на колени. Вот она уже
неумело, но нежно и бережно извлекает наружу член Салливана. Задумавшись всего на секунду, потом уже быстро скользит по всей длине розовым язычком.
_ Акххх, _ выдыхает мужчина, запуская руки в ее пшеничные волосы.
Клер легонько дует на напряженную головку и начинает покрывать ствол короткими поцелуями.
_ Нравится? _ она словно демон-искуситель, маленькая шаловливая змейка, свернувшаяся лентой у него на сердце.
_ Вполне, _ Салливан проводит членом по ее губам и резко вставляет его в рот своей любовнице.
Клер начинает вбирать в себя его бархатную мягкость и теплоту, постепенно ускоряя темп.
«Сделай мне больно. Только не отпускай», _ ей не хватает воздуха, а между ног становится слишком жарко.
Вздернутый носик смешно упирается в плоский живот мужчины, который придерживает ее за голову, не давая передумать.
В тот момент, когда терпкая и слегка солоноватая жидкость врывается ей в горло, Клер почти счастлива.
Луна нашептывает земле тихие сказки, а карнавал спит, вдыхая ночную прохладу.
Она говорит: «Сделай мне больно». А он боится дотронуться до нее и сорваться.
_ Малышка, это неправильно и невозможно.
_ Но ты ведь не такой уж хороший парень, правда? _ Клер хочет улыбнуться, но слезы сами собой бегут по щекам.
«За что мне все это? Ну же, кто-нибудь там, сверху, поделитесь тайной!» Ее молитва _ сплошное богохульство, ведь в ней совсем нет места Богу.
«Сделай мне больно. Только не уходи!»
_ Не плачь, _ он аккуратно стирает соленые капли и отступает на шаг назад. _ Мне, наверное, лучше уйти, _ Самуэль силится казаться
беззаботным и спокойным.
Как всегда _ ему кажется. Ему мерещится какая-то злая усмешка судьбы в чувстве этой девушки, даже девочки, которая сейчас смотрит на него снизу вверх.
_ Прости, все так запутанно. Я сама не знаю, как так получилось…
Салливан вопросительно приподнимает бровь и ухмыляется.
_ Неужели?..
_ Хм, как-то так… _ блондинка краснеет и перегораживает выход из вагончика.
_ Я люблю тебя! _ слова даются нелегко. Клер почти выплевывает признание ему в лицо.
_ Похоже, это не добавляет тебе радости…
_ Не нужно, _ Клер обхватывает себя руками, словно ища спасения от тоски и боли, прокалывающих ее сердце тонкими иглами страха и ревности. _ Ты любишь ее?
_ Дом был построен зря, _ как маленькой объясняет ей хозяин Карнавала. И плотно проводит большим пальцем правой руки по пухлым губам девушки.
_ Значит… _ Клер не верит себе и своему счастью. В глазах-звездах _ облегчение и надежда.
А Самуэлю Салливану становится одновременно смешно, грустно и интересно.
«Насколько далеко способна зайти эта куколка?»
_ Тогда докажи, _ вполне уверенно и настойчиво его палец уже проникает в рот блондинки, выписывает узоры по ее ровным зубкам.
Другой рукой мужчина расстегивает ремень на черных джинсах и выправляет из них яркую рубаху.
По мере его действий глаза Клер все больше округляются.
_ Ну же, детка, покажи, как ты любишь своего папочку.
Искушение отвернуться, выбежать и забыть все, как наваждение, слишком велико, но… Клер послушно опускается на колени. Вот она уже
неумело, но нежно и бережно извлекает наружу член Салливана. Задумавшись всего на секунду, потом уже быстро скользит по всей длине розовым язычком.
_ Акххх, _ выдыхает мужчина, запуская руки в ее пшеничные волосы.
Клер легонько дует на напряженную головку и начинает покрывать ствол короткими поцелуями.
_ Нравится? _ она словно демон-искуситель, маленькая шаловливая змейка, свернувшаяся лентой у него на сердце.
_ Вполне, _ Салливан проводит членом по ее губам и резко вставляет его в рот своей любовнице.
Клер начинает вбирать в себя его бархатную мягкость и теплоту, постепенно ускоряя темп.
«Сделай мне больно. Только не отпускай», _ ей не хватает воздуха, а между ног становится слишком жарко.
Вздернутый носик смешно упирается в плоский живот мужчины, который придерживает ее за голову, не давая передумать.
В тот момент, когда терпкая и слегка солоноватая жидкость врывается ей в горло, Клер почти счастлива.
О том, как он ей "сделал больно". Так, а как это ты себе представляешь? Боль душевная или физическая. И с... он полюбил ее?
Хорошо, только давай это будет уже мидифик и в конце _ все равно про любовь.))) Вечером выложу свою часть.
Где кончается боль и начинается наслаждение, когда унижение и подчинение граничат с удовольствием? Вы бы смогли ответить на эти вопросы?
А задать их?
_ Клер, тебе нравится, не так ли?! Ну же, не молчи! _ Салливан ничуть не церемонится с ее сладким ртом, засаживая на всю длину члена.
Девушку захлестывают волны стыда и отчаянья. В коротких перерывах между толчками она жадно вдыхает воздух.
«Это не со мною… не со мной», _ только самовнушение на этот раз, похоже, не действует. Она обречена помнить все и жить с этим.
_ Не стоит ломать трагедию, крошка, _ мужчина обхватывает ее голову в кольцо рук, стараясь достать как можно глубже.
Клер давится, и ее щеки становятся в тон рубахи Самуэля.
_ Ничего, это просто с непривычки, _ он успокаивающе хлопает блондинку по плечу.
Тонкая струйка слюны стекает по ее подбородку. От этого зрелища у хозяина карнавала начинает сладко ныть в мошонке.
_ Еще чуть-чуть. Глубже! Заглатывай, милая, старайся!
Уголки губ треснули и, наверняка, кровоточат, но Клер не останавливается, вымаливая прощение и жизнь дорого ей человека.
Душевные раны порой намного хуже физических.
_ Тебе больно? _ хозяин Карнавала уже вдавливает ее хорошенькое личико в свой пах.
Кажется, его мало заботит, что на деле жертве вовсе не грозить испытание болью.
Жесткие волоски неприятно царапают кожу девушки. К горлу Клер подкатывает предательский приступ тошноты.
Когда Самуэль Салливан кончает ей на лицо, его наслаждение столь горькое, что он чувствует вкус ванили на кончике языка.
_ Умница, а теперь убери за собой,_ медовые глаза смеются.
_ Нет… _ голос Клер слегка дрожит. _ Мы не договаривались, что это будет так грязно...
_ Все, что угодно, сладкая, или забыла?! _ звонкий удар, и на щеке девушки расцетает яркий след от пощечины.
Ее решимость тает лужицей мороженного в июльский полдень. И Клер, силясь не показаться брезгливой, аккуратно слизывает остатки чужого удовольствия.
_ Можешь встать, _ он шлепает ее по упругой попке, как бывало шлепал породистых жеребцов карнавала.
И, что самое страшное, ей это даже нравится.
Длинные пальцы вырывают пуговицы на блузке девушки, властно ласкают грудь через хлопок бюстгалтера.
Клер выгибается и не может сдержать стон, едва Салливан больно сжимает ее сосок.
_ Не надо, _ взгляд умоляющий и невинный.
_ А если мы попробуем по-другому? _ мужчина впивается в затвердевший комочек плоти зубами.
_ Ммм, _ Клер на секунду забывает, что перед ней полусумасшедший убийца и обманщик.
Сейчас это просто мужчина, который вызывает в ней целую гамму эмоций. Ненависть, отвращение, злость, страсть, интерес, притяжение…
_ Ты дьявол, _ Клер шепчет это в его вспотевшие волосы. Выдыхает, бездумно касаясь пульсирующей у виска жилки губами.
Сэм замирает, внимательно всматривается в лицо девушки.
_ Уходи, _ он отталкивает ее небрежно, словно тряпичную куклу.
_ Прости… _ Клер вспоминает главный смысл своих действий.
_ Прощаю. И… Клер, купи себе новую блузку, _ на душе мужчины становится непривычно тяжело и гадко.
Впрочем, хозяин карнавала верит, что не нуждается в самоанализе.
И ента женщина учит ее быть "красивой для Сэма". Клер втягивается в игру, а еще решает быть полезной для Карнавала, например, подготовить свой цирковой номер.
Вот тут-то ты можешь реализовать свою идею с чернилами.))
Я так понимаю _ дальше я?
Ты хоть примерно представляешь развитие событий? на что упор делать _ на чувства Сэма или Клер? Ноя вставлять в текст?
Ну и на том спасибо. Отлюбит разик другой и _ баиньки.)))
Очень многообещающе получилось, и чувствуется какая-то тревога в словах и поступках героев. Словно затишье перед бурей. Завтра приступлю к проде).
читать дальше . Надо как-то жесткости добавить, а розовости убавить. Чтобы слишком слащаво не вышло.
_ Сэмми, прошу тебя!
_ О чем? _ многообещающая улыбка сулит многое, и Клер надеется, что ее не обманут.
_ Не дразни меня, _ кроткий всхлип в уголок жестких губ.
_ А если мне нравится?! Не забывай, в моем мире я диктую правила. _ Потерпи немного, совсем чуть-чуть.
Ловкие пальцы расшнуровывают корсет, высвобождая из плена хрупкую фигурку девушки.
_ Так лучше? _ он по-хозяйски обнимает ее за талию. Требовательные губы не терпят возражений.
_ Моя, _ мурлычет хозяин карнавала, прикусывая нижнюю губу блондинки.
В голове мужчины картинками из калейдоскопа всплывают моменты его жизни. Любовь, предательство, надежда и снова предательство.
«Обман, все обман. Малышка _ всего лишь эликсир вечной молодости и мое спасенье», _ Самуэлю Салливану очень нравится
представлять, что все вполне разумно и укладывается в привычную тактику «спаси себя любимого».
«И это правильно», _ мужчина резким движением отталкивает девушку.
_ Платье снимешь сама.
Момент, и внутри Клер словно что-то обрывается.
Ее чувства, как шкатулка с секретом: думалось, все _ просто мелодия, игра, ждущая своего завершения, но… Отчего же тогда так больно?!
Клер послушно стягивает алый бархат, понимая, что дверцы захлопнулись и дороги назад нет.
Сэм ведь планировал за ней вернуться, читай _ откопать, а потом... По логике она должна была стать его новой принцессой.